【ハワイ】ホノルル市庁舎、紫にライトアップ 首里城焼失受け 市長「沖縄の人々へ支援を表明」

2019.11.2

 10月31日未明(日本時間)に発生した火災で首里城が焼失したことを受け、現地時間31日夜、ハワイ州の州都・ホノルル市の庁舎が紫色にライトアップされました。ハワイでは紫色が沖縄の誇りを表す色とされており、市を挙げて沖縄の人々に心を寄せています。

 首里城を擁した那覇市とホノルル市は、1960年から姉妹都市関係にあります。ハワイ州の人口約142万人中、4万5000人~5万人の沖縄系住民が暮らしているといわれます。

 ホノルル市のカーク・コールドウェル市長はフェイスブックで「歴史ある首里城が失われたことに対して、沖縄のみなさんと気持ちを共に持ちたい。支援の気持ちを表明する」とコメントを出しました。

首里城焼失を受け紫にライトアップされるホノルル市庁舎。ハワイでは「紫」が沖縄の誇りを示す色とされている=2019年10月31日(現地時間。シャリ・タマシロさん提供)

市長メッセージ全文

 琉球王国は、首里城を日本式と中国式の建築様式にすることにより、両国との関係性を保ちました。このことから首里城は、沖縄の持つ協調性のシンボルとなりました。
 首里城は1945年の沖縄戦で破壊されてしまいましたが、逆境に負けない団結の心で再建され、沖縄の忍耐と不屈の精神の象徴として存在していました。
 この精神は、ハワイに住む沖縄の人々にも同じく見られました。第二次世界大戦後、沖縄の人々が苦難にある時に、ハワイの沖縄の人々は豚肉産業の復興を支援し、資金を集め、衣服など多くの物を寄付しました。
 これに共鳴し、1960年3月にホノルル市郡と那覇市は姉妹都市関係を結びました。この姉妹都市関係そのものがまるで沖縄のみなさんと同じように、活気に満ち、力強いものです。
 私たちホノルルの人々は、沖縄のみなさんと城間幹子那覇市長に寄り添い、歴史ある首里城が失われたことに大きな悲しみを示します。
 姉妹都市である那覇市、そして沖縄の人々への支援を表明するため、ホノルル・ハレ(市庁舎)を「沖縄の誇り」の色である紫色でライトアップします。

以下、原文。
The Ryukyu Kingdom balanced the competing powers of Japan and China by building Shuri Castle with Japanese and Chinese architectural components, making it a unique symbol of the Okinawan character of getting along and working together. Shuri Castle was destroyed in the battle for Okinawa in 1945, but was rebuilt in the spirit of pulling together in the face of adversity and stood as a symbol of Okinawan perseverance and fortitude. This same spirit was seen in Hawai‘i’s Okinawan people, when after World War II, they helped rebuild Okinawa’s critical pork industry, raised much-needed funds and donated clothing and other materials as the Okinawan people dug themselves out of a devastating conflict. It’s because of this principle that the City and County of Honolulu and Okinawa’s capitol city of Naha entered into a sister city relationship in March of 1960. Just like the Okinawan people this relationship remains vibrant and strong. This is why after the fire at Shuri Castle, we, the people of the City and County of Honolulu, stand with the people of Okinawa and Naha Mayor Mikiko Shiroma in expressing our great sadness in the destruction of this historic site. To show our support for our Sister City of Naha and the Okinawan people, we will be lighting Honolulu Hale in purple, the traditional color for Okinawan pride.

(文・長濱良起/One Okinawa)